چرا نسخه بلوری Spider-Man: Across the Spider-Verse با نسخه اکران شده تفاوت دارد؟
تهیه کننده پاسخ میدهد
فیل لرد (Phil Lord) و کریس میلر (Chris Miller) در مصاحبه اخیر خود دلیل تفاوت میان نسخه بلوری Spider-Man: Across the Spider-Verse و نسخه اکران شده را فاش کردهاند.
حدوداً یک هفته پیش بود که انتظارها برای علاقه مندان به مرد عنکبوتی (Spider-Man) به انتها رسید و نسخه بلوری Spider-Man: Across the Spider-Verse در دسترس قرار گرفت. با گذشت مدت کوتاهی، کاربران متوجه شدند تفاوتهای غیرقابل انکاری میان نسخه اکران شده و نسخه بلوری وجود دارد؛ اتفاقی که بسیار عجیب و غیرمنتظره بود.
فیل لرد و کریس میلر تهیه کنندگان مرد عنکبوتی: در میان دنیای عنکبوتی بوده و اخیراً مصاحبهای را با وب سایت GamesRadar انجام دادهاند. آنها قرار بود درباره فیلم جدیدشان، یعنی Strays صحبت کنند اما بحث به نسخه بلوری Spider-Man: Across the Spider-Verse و تفاوتهایش با نسخه اکران شده کشیده شد. میلر در این باره گفت:
یک نسخه بین المللی وجود داشت که دو ماه قبل از اکران سراسری آماده شده بود. چون باید به زبانهای مختلف ترجمه میشد و مسئولان فرانسوی هم باید تصمیم میگرفتند فیلم با چه درجه سنیای در اروپا اکران شود.
تهیه کننده آمریکایی در ادامه صحبتهای خود اضافه کرد:
چند نما وجود داشت که تیم تولید در استودیو ایمیج ورکس احساس میکرد میتواند برای نسخه نهایی بهترش کند. به همین دلیل، برخی موارد را تغییر دادند. دست اندرکاران در تیم صدا یا انیمیشن میگفتند: «اوه، امکانش هست فلان تغییر را انجام دهیم؟»
سعی داشتیم بهترین نسخه ممکن را بسازیم تا همه به آن افتخار کنیم. فکر میکنم اکثر تغییرات باعث بهبود کیفیت شدند.
در صورتی که نمیدانید، Strays یک فیلم کمدی بوده و درباره یک سگ بوردر تریر به نام رجی است که توسط صاحب خودخواه و بیرحمش در خیابانها رها میشود. رجی طی اتفاقاتی با چند سگ ولگرد آشنا شده و تصمیم میگیرد با کمک آنها از صاحب خود انتقام بگیرد. ویل فرل (Will Ferrell) و جیمی فاکس (Jamie Foxx) مشهورترین صداپیشههای این اثر محسوب میشوند.
لازم به ذکر است برای مطالعه نقد Spider-Man: Across the Spider-Verse میتوانید به این لینک مراجعه کنید.
نظرات
دیدگاه خود را اشتراک گذارید